2 Samuel 1:19 Στήλωσον Ἰσραήλ ὑπὲρ τῶντιθνηκότων ἐπὶ τὰ ὕψβ σου τραυματιῶν πῶς ἔπεσαν δυνατοί
Steloson Israel hyper tontithnekoton epi ta hypsb sou traumation pos epesan dynatoi2 Samuel 1 19 The beauty of Israel is slain upon thy high places: how are the mighty fallen!
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Στήλωσον
Steloson decry-oson/scold-oson/Stel-oson/oson-Stel/decry/scold/plume/scathe/revile/column/inveigh/pillory/ΣΤΉΛΩΣΟΝ/ column-loson/colonne-loson/Stel-loson/loson-Stel/column/colonne/słup/plume/scathe/inveigh/pillory/decry/revile/scold/ΣΤΉΛΩΣΟΝ/ΣΤΗΛΩΣΟΝ/ ? Ἰσραήλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/ ? ὑπὲρ
hyper exceeding abundantly above in on/exceeding abundantly above in on/ὙΠῈΡ/ fab-r/for-r/hype-r/r-hype/fab/for/snob/huge/vast/epic/over/sur-/mega/proud/cocky/velar/super/boast/plead/great/ὙΠῈΡ/ΥΠΕΡ/ ? τῶντιθνηκότων
tontithnekoton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝΤΙΘΝΗΚΌΤΩΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τὰ
ta ? ὕψβ
hypsb height-hypsb/hauteur-hypsb/hyps-hypsb/hypsb-hyps/height/hauteur/estatura/altezza/magasság/apogeu/Most High/Très-Haut/Höchster/עליון/אייבערשטער/Plejaltulo/Altíssim/Altissimus/Korkein/upsilon/ὝΨΒ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? τραυματιῶν
traumation wound-tion/trauma-tion//wound/ΤΡΑΥΜΑΤΙῶΝ/ hurt-on/wound-on/traumati-on/on-traumati/hurt/wound/injure/injury/wounded/wounded/be hurt/traumatic/stretcher-bearer/ΤΡΑΥΜΑΤΙῶΝ/ΤΡΑΥΜΑΤΙωΝ/ ? πῶς
pos how after by what manner means t/how after by what manner means t/ΠῶΣ/ that-pos/que-pos/po-pos/pos-po/that/que/daß/che/how/comment/cómo/vendor/seller/salesman/vendeur/Verkäufer/verkoper/seller/saleswoman/vendeuse/ΠῶΣ/ΠωΣ/ ? ἔπεσαν
epesan Ltd.-as/Ltd.-san/coat-san/epe-san/san-epe/Ltd./coat/then/edit/cheer/cheer/beyond/invest/expand/charge/extend/expand/because/clarify/cheered/explain/ἜΠΕΣΑΝ/ because-esan/tại vì-esan/epe-esan/esan-epe/because/tại vì/parce que/car/car/weil/denn/da/fordi/ĉar/porque/ya que/perché/perquè/ja que/car/ἜΠΕΣΑΝ/ΕΠΕΣΑΝ/ ? δυνατοί
dynatoi loud-i/strong-i/dynato-i/i-dynato/loud/strong/possible/capability/possibility/ΔΥΝΑΤΟΊ/ strong-dynatoi/fort-dynatoi/dynato-dynatoi/dynatoi-dynato/strong/fort/puissant/costaud/stark/kräftig/forta/forta/forte/potente/potens/stiprus/silny/puternic/tare/possible/ΔΥΝΑΤΟΊ/ΔΥΝΑΤΟΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame